Latin idézetek, közmondások, szólások gyűjteménye

Az idézetek, mondások, szólások, bölcsességek gyűjteményét találod ezen oldalon. Amint találok új idézeteket, fel fogom azokat is tenni. Ha egy mondáshoz több fordítás, vagy más értelmezés is tartozik, azok egymás alatt kerülnek feltüntetésre, ugyanolyan színű sorokban. Így vizuálisan is könnyebb megtalálni az összetartozó sorokat (pl.: Ab ovo). Ha valamit nem találnál, a jobb oldalsáv tetején megpróbálhatsz rákeresni, hátha megleled. Jó böngészést!

2012. augusztus 31-től mindennap eggyel több új idézetet, mondást találhatsz itt, mely megosztásra kerül a facebook oldalunkon is, így érdemes like-olni minket, ha érdekelnek az idézetek. Köszönjük! :)

Ha valamit nem találsz ezen az oldalon, lapozz tovább:

Összes idézet: 2358 db, 48 oldalon
1 ... 42 43

44

45 46 ... 48
Ride, si sapis! (Martialis) Ha bölcs vagy, nevess rajta, ne bosszankodj (a humor, a mosoly orvosság).
Ridendo dicere verum. (Horatius) Nevetve mondani meg az igazat. (Mások hibáit eredményesebben tehetjük szóvá, ha azokat humoros formában közöljük.)
Ridentem dicere verum, quid vetat? Ki tiltja meg, hogy nevetve megmondjuk az igazságot?
Ridiculum acri, fortius et melius magnas plerumque secat res. (Horatius) Egy csípős vagy derűs megjegyzés gyakran a legnagyobb dolgokat is találóbban és jobban eldönti (mint a komoly és okos észjárás).
Risu emori. (Terentius) Nevetéstől meghalni...
Risum teneatis amici. (Horatius) Tartsátok vissza a nevetést. (Akkor mondják, ha szokatlan dolgok elbeszéléséről van szó.)
Risus sine causa abundat in ore stultorum. Az ostoba ember ok nélkül is folyton nevet. (Nevet, mint a fakutya.)
Roganti melius quam imperanti pareas. (Publ. Syrus) Inkább annak engedelmeskedj, aki kér tőled valamit, mint annak, aki parancsol.
Roma aeterna est. (Urbs aeterna.) Róma örök. [Az örök város.]
Roma aeterna. (Tibullus) Az Örök Róma.
Roma caput mundi. (Lucanus) Róma a világ feje.
Roma deliberante Saguntum perit. Míg Róma tanácskozik, Saguntum elvész.
Roma deliberante, Saguntum perit. Róma tanácskozik, Saguntum elvész.
Roma locuta, causa finita est. (Szent Ágoston) Róma döntött, a vitának vége. (A pápa legfőbb tekintélye ellen nincsen fellebbezés.)
Roma locuta, causa finita. Róma szólt, vége a vitának.
Romae omnia sunt venalia. (Sallustius) Rómában minden megvásárolható. (A császári Rómára vonatkozik!)
Romae omnia venalia sunt. Rómában pénzért minden eladó.
Romae Romano vivite more! Rómában római módon viselkedjetek!
Rorate coeli, desuper et nubes pluant iustum. (Iz 45,8) Harmatozzatok, égi magasok... (Egyházi ének kezdő sora– a hajnali szentmiséket is „rorate”-nek nevezik.)
Rumpitur invidia. (Martialis) Megeszi az irigység.
Rutilans rosa sine spina. Nyíló rózsa tövis nélkül. (VII. Henrik jelmondata.)
Saepe cadit quercus, quae vento firma resistit. Gyakran kidől a tölgyfa is, pedig a szélnek keményen ellenáll.
Saepe dat una dies, quod totus denegat annus. Gyakran egy nap alatt megkapjuk azt, amit egy évig hiába vártunk.
Saepe decipimur specie recti. (Horatius) Gyakran becsap bennünket a jónak látszata.
Saepe est etiam sub palliolo sordido sapientia. (Cecilius) Szegényes ruha alatt is rejtőzhet bölcsesség.

Ha a latin idézetek mellett szeretsz olvasgatni hosszabb-rövidebb történeteket, ajánlom a következő oldalakat:
A rövidebb sztorikat itt találod: Novellák
A hosszabb történetet pedig itt: A Testőrség

Saepe facit pietas hoc, (quod) nequit ipsa potestas. Gyakran a szelídség megteszi azt, amit az erőszak nem tud megtenni.
Saepe fit, ut catulus det maxima vulnera parvus. Gyakran előfordul, hogy egy kiskutya harap meg a legfájóbban.
Saepe malum petitur, saepe bonum fugitur. Gyakran a rosszat kívánjuk, a jót elmulasztjuk.
Saepe nihil inimicius homini, quam sibi ipse. (Cicero) Gyakran az ember önmagának a legnagyobb ellensége.
Saepe summa ingenia in occulto latent. (Plautus) A legnagyobb elmék sokszor rejtettségben élnek (ismeretlenek maradnak).
Saepe suos mores homo mutat propter honores. Az új hivatal gyakran megváltoztatja az ember erkölcsét.
Saepe tacens vocem verbaque vultus habet. (Ovidius) Gyakran, amikor hallgatunk, az arcunk (a tekintetünk) beszél.
Salem et caseum edit. (Plinius) Sót és sajtot eszik. (Kevéssel is megelégszik.)
Salix flectitur, sed non frangitur. A fűzfa meghajlik, de nem törik.
Salus animarum suprema lex. (X. Pius pápa) A lelkek üdve a legfőbb törvény.
Salus civitatis in legibus sita est. (Cicero) Az állampolgárok jólétét a törvények biztosítják.
Salus populi suprema lex esto. (Cicero) A nép java legyen a legfőbb törvény.
Salus rei publicae supplema lex esto. A közjó érdeke legyen a legfőbb törvény.
Salus reipublicae suprema lex esto. A köztársaság üdve legyen a legfőbb törvény.
Salutem et apostolicam benedictionem. Üdvöt és apostoli áldást. (A pápák üdvözlő szavai a hivatalos iratokban.)
Salve Regina Üdvözlégy királynő
Salve Regina, Mater misericordiae! Üdvözlégy Királynő, irgalmasság anyja!
Salve, Domine! Üdvözöllek, Uram!
Salvum fac regem. Oltalmazd a királyt. (Régi ima kezdete a királyokért.)
Sanatio in radice. Gyökerében (utólag) orvosolni valamit. (Főleg a házasságjogban szerepel ez a kifejezés.)
Sanctum poetae nomen quod nulla unquam barbaries violavit. (Cicero) Szent a költő neve, semmiféle barbárság sem sértette meg soha.
Sanguinis effusione. (Zsid 9,22) Saját vérének kiontásával. (Catanzaro olasz város címerének jelmondata, utalva arra az eseményre, amikor V. Károly 1528-ban elfoglalta a várost. – A liturgiában is szerepel hasonló kijelentés: Sine sanguinis effusione non fit redemptio.
Sanguis martyrum semen christianorum. A vértanúk vére a keresztények termékeny vetése.
Sanior esse potes, si cum moderamine potes. Egészségesebb lehetsz, ha mértékletesen iszol.
Sanior pisce. Egészségesebb a halálnál is.

Ha valamit nem találsz ezen az oldalon, lapozz tovább:

Összes idézet: 2358 db, 48 oldalon
1 ... 42 43

44

45 46 ... 48
Ha a latin idézetek mellett érdekelnek az állatok is, akkor nézd meg a több mint 100 kutyás idézetet is!