Latin idézetek, közmondások, szólások gyűjteménye

Az idézetek, mondások, szólások, bölcsességek gyűjteményét találod ezen oldalon. Amint találok új idézeteket, fel fogom azokat is tenni. Ha egy mondáshoz több fordítás, vagy más értelmezés is tartozik, azok egymás alatt kerülnek feltüntetésre, ugyanolyan színű sorokban. Így vizuálisan is könnyebb megtalálni az összetartozó sorokat (pl.: Ab ovo). Ha valamit nem találnál, a jobb oldalsáv tetején megpróbálhatsz rákeresni, hátha megleled. Jó böngészést!

2012. augusztus 31-től mindennap eggyel több új idézetet, mondást találhatsz itt, mely megosztásra kerül a facebook oldalunkon is, így érdemes like-olni minket, ha érdekelnek az idézetek. Köszönjük! :)

Ha valamit nem találsz ezen az oldalon, lapozz tovább:

Összes idézet: 2358 db, 48 oldalon
1 ... 7 8

9

10 11 ... 48
Bis vincit, qui se vincit. (Publ. Syrus) Kétszeresen győz, aki önmagát győzi le.
Bolum alicui eripere e faucibus. (Terentius) Valakinek még a falatot is kivenni a szájából.
Bona et mala, vita et mors, paupertas et honestas a Deo sunt. (Sir 11,14) A jó és balsors, az élet és halál, szegénység és gazdagság minden Istentől van.
Bona fide. Jóhiszeműen.
Bona fides non patitur, ut semel exactum iterum exigatur. (Reg. iuris 83.) Az egyszer teljesített dolgot még egyszer igényelni rosszhiszeműségre vall.
Bona mors est omnis, vitae quae extinguit mala. (Publ. Syrus) A halál mindig jó, mert az élet bajait megszünteti.
Bona opinio homini tutior est pecunia. (Publ. Syrus) A jó hírnév nagyobb kincs, mint a pénz.
Bona valetudo iucundior est iis qui e gravi morbo recreati sunt, quam, qui numquam aegro corpore fuerunt. (Cicero) A jó egészség becsesebb azoknak, akik súlyos betegségből gyógyultak fel, mint azoknak, akik sohasem voltak betegek. (Vagyis: az egészséget betegség után értékeljük igazán.)
Bonae fidei non congruit de apicibus iuris disputare. (Jogi axióma) A jogi szőrszálhasogatás nem vall jóhiszeműségre.
Bonae leges ex malis moribus procreantur. Rossz erkölcsökből születnek a jó törvények.
Boni amici multum diligenndi sunt. A jóbarátokat nagyon kell szeretni.
Boni pastoris est tondere pecus, non deglubere. (Suetonius) A jó pásztor tulajdonsága, hogy megnyírja a juhokat, de nem nyúzza meg őket.
Boni poetae est in extremo actu esse optimum. A jó költőnek műve végén kell a legjobbat hoznia. (Végén csattan az ostor.)
Boni vini, boni viri non est quaerenda origo. A jó bornak és a derék férfinak nem kell kutatni az eredetét.
Bonis nocet quisquis pepercit malis. (Publ. Syrus) A becsületesnek árt az, aki kíméletesen bánik a bűnössel.
Bonum auget malum minuit. A jót fokozva, a rosszat csökkentve… (X. Kelemen pápa jelmondata)
Bonum certamen certavi, cursum consummavi, fidem servavi. (2 Tim 4,8) A jó harcot megharcoltam, pályámat végigfutottam, hitemet megtartottam.
Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine: bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus. (Zsolt 117,8-9) Jobb az Úrnál keresni oltalmadat, mint emberekre számítani. Jobb az Úrnál keresni menedéket, mint fejedelmekre építeni.
Bonum nomen, bonum omen. Jó név, jó ajánlás. – A jó bornak nem kell cégér.
Bonum summum quo tendimus omnes. (Lucretius) A legfőbb jóra törekszünk mindnyájan.
Bonum vinum hedera non indiget. A jó bornak nem kell cégér.
Bonum vinum laetificat cor hominis. (Zsolt 103,15) A jó bor felvidámítja az ember szívét.
Bonus animus in mala re, dimidium est mali. (Plautus) A jó szándék az okozott kárt felére csökkenti.
Bonus dux bonum reddit comitem. A jó vezeti jó követőket vonz magához.
Bonus intra, melior exi. Mint jó ember lépj be ide hozzám, de mint még jobb távozz majd innen. (Egy ókori római mozaikpadlón talált szöveg.)

Ha a latin idézetek mellett szeretsz olvasgatni hosszabb-rövidebb történeteket, ajánlom a következő oldalakat:
A rövidebb sztorikat itt találod: Novellák
A hosszabb történetet pedig itt: A Testőrség

Bonus iudex damnat improbanda, non odit. (Seneca) A jó bíró elítéli, de nem gyűlöli azt, amit helytelenít.
Bonus vir semper tiro. (Martialis) A jó ember mindig kezdő. (Mindig hajlandó tanulni mástól.)
Bos ad aquam ductus non vult potare coactus. A vályúhoz terelt ökör nem iszik parancsszóra.
Bos bos dicetur, terris ubicumque videtur. Az ökör, ökör marad mindenütt a világon.
Bos suetus aratro. Az ökör hozzászokott a járomhoz.
Bove venari leporem. Ökörrel menni nyúlvadászatra. (vagyis ágyúval lőni verébre)
Brevi manu. Rövid kézzel, azaz rövid úton, tehát a szokásos hivatalos formaságok mellőzésével, késedelem nélkül.
Brevis esse laboro, obscurus fio. (Horatius) Ha túlságosan törekszem a rövidségre (beszédben, írásban) homályos leszek.
Brevis ipsa vita est, sed malis fit longior. (Publ. Syrus) Az élet rövid, ám a rosszaknak hosszabb.
Brevis ipsa vita est, sed malis fit longior. (Publilius Syrus) Az élet önmagában rövid, de a szenvedések meghosszabbítják.
Brevis oratio. Rövid beszéd….
Brutus telluri osculum dedit, quia ea mater communis omnium mortalium esset. Brutus csókot adott az anyaföldnek, mert az minden élő közös anyja.
Buda fuit! Non est! Gemebundus vade viator… Buda volt! Nincs! Menj sóhajtó utas….
Cadere in cursu. (Cicero) Futás közben elesni… (a célt el nem érni)
Caecat amor mentes ac interdum sapientes. A szerelem még a bölcseket is elvakítja.
Caecus amor sui. (Horatius) Elvakult önszeretet.
Caecus non indicat de colore. A vak ne mondjon ítéletet a színekről. (Suszter maradjon a kaptafánál.)
Caedimus inque vicem praebemus crura sagittis. (Persius) Hol mi ölünk, hol más íjának célja a lábunk.
Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius. Öljétek meg mindent, Isten majd kiválogatja.
Caelebs, quasi caelestis, quia uxore caret. (Varro) A nőtlen férfi olyan, mint egy égi lény, mivel nincsen felesége.
Caeli amor. Az ég szerelme….
Caeli enarrant gloria Dei, et opera manuum eius annuntiat firmamentum. (Zsolt 18,2) Az egek hirdetik Isten dicsőségét és kezeinek művét az égbolt.
Caelum non animum mutant qui trans mare currunt. (Horatius) Az eget és nem a lelkületüket változtatják meg azok, akik átkelnek a tengeren. (Önmagukat mindig magukkal viszik.)
Caelum, non animum mutant, qui trans mare currunt. (Horatius) Nem lelket, csak eget vált az, ki a tengeren elfut.
Caesar ad Rubiconem. Cézár a Rubicon folyónál (most dől el a dolog; kenyértörésre kerül sor).

Ha valamit nem találsz ezen az oldalon, lapozz tovább:

Összes idézet: 2358 db, 48 oldalon
1 ... 7 8

9

10 11 ... 48
Ha a latin idézetek mellett érdekelnek az állatok is, akkor nézd meg a több mint 100 kutyás idézetet is!